Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

friendly intercourse

  • 1 дружеские сношения

    Russian-english psychology dictionary > дружеские сношения

  • 2 KYNNI

    I) n.
    1) way, fashion, nature (kaupum vel saman, þat er vina kynni);
    2) affairs, circumstances (þau ein eru kynni heima at þín);
    3) kindred, kinsmen (mér þykkir sem þú munir eiga hér kynni);
    Glúmr var þrjár nætr at kynni sínu, with his kinsmen;
    leita (koma til) kynnis, sœkja kynni, fara á kynni, fara til kynnis, to make a visit;
    sitja at kynni, to stay on a visit.
    II) from kunna.
    * * *
    n. acquaintance, intercourse; á ek þar slíkt k. við Þórólf, Eg. 148; þat er vina-kynni, friendly intercourse, Hkv. Hjörv. 3; ákka ek þess kynni, i. e. I have not deserved it, Am. 13: habit, nature, kotmanna-k., Sturl. ii. 17 (in a verse); þat er mannsins kynni, at …, Hom.; ú-kynni, Germ. unart, bad manners, Hm. 18.
    2. a friendly visit to a friend or kinsman; þat var engi siðr, at sitja lengr en þrjár nætr at kynni, Eg. 698; Glúmr var þar þrjár nætr at kynni sínu, en þá býsk hann heim, Glúm. 344; öðru sinni mun ek hingat kynnis leita, Sturl. i. 93; koma til kynnis, Hm. 16, 29, 32; sækja kynni, to make a visit, Ó. H. 115; fara á kynni, id., Fb. i. 532; fara til kynnis, id., Bjarn. 59; sitja at kynni, to stay on a visit, Eg. l. c.
    3. domestic affairs; þau ein eru kynni heima at þín, Band. 13: home, mér þykkir sem þú munir eiga hér kynni, Fb. i. 253; heim-k., home; húsa-k., buildings; sala-k., id., Vþm. 3.
    COMPDS: kynnisferð, kynnisgjöf, kynnisleið, kynnisleit, kynnissókn, kynnisvist.

    Íslensk-ensk orðabók > KYNNI

  • 3 makindi

    * * *
    n. pl. friendly intercourse; í makindum ok vinskap, Eg. 41; fór þat allt í makindi ok vinskap, Ld. 192. 2. rest, ease; í makindum, at one’s ease, cp. Dan. i ro og mag.

    Íslensk-ensk orðabók > makindi

  • 4 сношение

    с. чаще мн.
    1. intercourse sg.; dealings

    прерывать сношения с кем-л. — break* off with smb., sever relations with smb.

    2. ( совокупление) (sexual) intercourse

    Русско-английский словарь Смирнитского > сношение

  • 5 сношение

    с.
    1) чаще мн. уст. (связь, отношения) intercourse sg; dealings

    дру́жеские сноше́ния — friendly intercourse

    дипломати́ческие сноше́ния — diplomatic relations

    прерыва́ть сноше́ния с кем-л — break off with smb, sever ['se-] relations with smb

    управле́ние вне́шних сноше́ний — foreign relations department

    2) мед. (совокупление, тж. полово́е сноше́ние) (sexual) intercourse

    Новый большой русско-английский словарь > сношение

  • 6 дружеские отношения

    3) leg.N.P. friendly relations (between individuals)
    4) Makarov: intimate relations

    Универсальный русско-английский словарь > дружеские отношения

  • 7 vingask

    að, dep. to make friends; in vingask við e-n, to enter into friendship, friendly intercourse or relation with a person, Eg. 42, 175, Fms. viii. 214, x. 298; vingask til e-s, viii. 108.
    II. part. vingaðr, in friendly relations; vel vingaðr veð lenda menn, Hkr. ii. 48: well-liked, var hann svá vingaðr af mörgum manni, at …, Fms. xi. 277; hann átti ok vel vingat við höfðingja innan-lands, vi. 397: friendly, well-disposed, iv. 87.

    Íslensk-ensk orðabók > vingask

  • 8 स्नेहः _snēhḥ

    स्नेहः [स्निह्-घञ्]
    1 Affection, love, kindness, tender ness; स्नेहदाक्षिण्ययोर्योगात् कमीव प्रतिभाति मे V.2.4 (where it has sense 6 also); अस्ति मे सोदरस्नेहो$प्येतेषु Ś.1.
    -2 Oiliness, viscidity, unctuousness, lubricity (one of the 24 Guṇas according to the Vaiśeṣikas)
    -3 Moisture; तृष्णासंजननं स्नेह एष तेषां पुनर्भवः Mb.12.218.33.
    -4 Grease, fat, any unctuous substance.
    -5 Oil; निर्विष्टविषयस्नेहः स दशान्तमुपेयिवान् R.12.1; Pt.1.82 (where the word has sense 1 also), 221; R.4.75.
    -6 Any fluid of the body, such as semen.
    -Comp. -अक्त a. oiled, lubri- cated, greased.
    -अङ्कनम् a mark of affection.
    -अनुवृत्तिः f. affectionate or friendly intercourse.
    -आशः a lamp.
    -कुम्भः an oil-vessel.
    -केसरिन् castor-oil.
    -छेदः, -भङ्गः breach or loss of friendship.
    -पक्व a. dressed with oil.
    -पानम् drinking oil (as a medicine).
    -पूर्वम् ind. affectionately.
    -प्रवृत्तिः f. flow or course of love; त्वप्यस्याः कथमप्यबान्धवकृतां स्नेहप्रवृत्तिं च ताम् Ś. 4.17.
    -प्रसरः, -प्रस्रवः effusion of love.
    -प्रिय a. fond of oil. (
    -यः) a lamp.
    -बीजः the Piyāla tree.
    -भाण्डम् an oil-vessel. ˚जीविन् an oilman.
    -भूः phlegm.
    -भूमिः f.
    1 anything yielding oil.
    -2 an object of love or affection, beloved person.
    -रङ्गः sesamum.
    -रसनम् the mouth.
    -रेकभू m. the moon.
    -वरम् fat.
    -वस्तिः f. injection of oil, an oily enema.
    -विद्धः the Devadāra tree.
    -विमर्दित a. anointed with oil.
    -व्यक्तिः f. manifestation of love, display of freindship; (भवति) स्नेहव्यक्तिश्चिरविरहजं मुञ्चतो बाष्पमुष्णम् Me.12.
    -संभाषः kind conversation, friendly talk, chat.
    -सार a. having oil for its chief ingredient.

    Sanskrit-English dictionary > स्नेहः _snēhḥ

  • 9 blíða

    I)
    f. friendliness, gentleness; hófst þá enn at nýju blíða (friendly relations) með þeim mágum.
    (-dda, -ddr), v. = blíðka.
    * * *
    u, f. [Ulf. bleiþei], literally blitheness, but in usage gentleness, grace, of a woman; alla blíðu lét hón uppi við mik, Nj. 18; hófst þá enn at nýju b. ( friendly intercourse) með þeim mágum, Fms. ix. 450: in mod. usage, balminess of the air: fair words, blandishment, Sks. 540.
    COMPD: blíðubragð.

    Íslensk-ensk orðabók > blíða

  • 10 enajenamiento

    m.
    1 change of affection, want of friendly intercourse.
    2 absence of mind; distress of mind; rapture, astonishment; overjoy.
    3 disorder of the mental faculties.
    4 absent-mindedness, rapture, inattention.
    5 alienation, mental derangement, insanity, estrangement.
    * * *
    1→ link=enajenación enajenación
    * * *
    * * *
    Ex. Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.
    * * *
    * * *

    Ex: Such power groups subsume the individual will as never before, and generate feelings of bewilderment, apathy, violence, alienation.

    * * *

    Spanish-English dictionary > enajenamiento

  • 11 rebelar

    v.
    1 to excite rebellion.
    2 to revolt.
    3 to rebel, to mutiny.
    4 to get at variance, to break off friendly intercourse.
    5 to resist, to oppose.
    6 to excite the passions irrationally.
    * * *
    ----
    * rebelarse = revolt.
    * rebelarse (contra) = rebel (against).
    * * *
    * rebelarse = revolt.
    * rebelarse (contra) = rebel (against).

    Spanish-English dictionary > rebelar

  • 12 desentablar

    v.
    1 to rip up or off planks or boards.
    2 to discompose, to disturb, to confuse. (Metaphorical)
    3 to embroil an affair, to break off a bargain, to interrupt friendly intercourse.
    * * *
    1.
    2.
    See:

    Spanish-English dictionary > desentablar

  • 13 संगः _saṅgḥ

    संगः [संञ्ज् भावे घञ्]
    1 Coming together, joining.
    -2 Meeting, union, confluence (as of rivers); विभाति संगात् स्फटिकोपलो यथा A. Rām.7.5.31.
    -3 Touch, contact.
    -4 Company, association, friendship, friendly intercourse; सतां सद्भिः संगः कथमपि हि पुण्येन भवति U.2.1; संगमनुव्रज् 'to keep company with, herd with'; मृगाः मृगैः संगमनुव्रजन्ति Subhās.
    -5 Attachment, fondness, desire; ध्यायतो विषयान् पुंसः संगस्तेषूपजायते Bg.2.62.
    -6 (a) Attachment to worldly ties, association with men; दौर्मन्त्र्यान्नृपतिर्विनश्यति यतिः संगात् Bh.2.42; विमुक्त˚ Ku.1.53; Pt.1.169. (b) The subject or cause (हेतु) of attachment; अजितं जेतुकामेन भाव्यं संगेष्वसंगिना Mb.12.189.14.
    -7 Encounter, fight.
    -8 Hindrance, obstruction; नाप्सु वा गतिसंगं ते पश्यामि हरिपुंगव Rām.4.44.3; तत्पूर्वसंगे वितथप्रयत्नः R.2.42;3.63.

    Sanskrit-English dictionary > संगः _saṅgḥ

  • 14 a trăi ca buni vecini

    to live in neighbourly terms
    to have friendly intercourse with one's neighbours.

    Română-Engleză dicționar expresii > a trăi ca buni vecini

  • 15 margleikar

    m. pl. intimacy, friendly intercourse, opp. to ‘fáleikar’.

    Íslensk-ensk orðabók > margleikar

  • 16 tíðleikr

    m.
    1) popularity (fá tíðleik ok metnað af verkum sínum);
    2) pl. friendly intercourse; vera í tíðleikum við konu, to go a courting.

    Íslensk-ensk orðabók > tíðleikr

  • 17 commūnitās

        commūnitās ātis, f    [communis], community, society, fellowship, friendly intercourse: nulla cum deo homini: deorum et hominum: virtutes quae in communitate cernuntur. — Courtesy, condescension, affability, N.
    * * *
    I II
    partnership, joint possession/use/participation; fellowship; community, kinship

    Latin-English dictionary > commūnitās

  • 18 commers

    Latin-English dictionary > commers

  • 19 स्नेहानुवृत्ति


    snehâ̱nuvṛitti
    f. continuance of affection, affectionate orᅠ friendly intercourse Hit.

    Sanskrit-English dictionary > स्नेहानुवृत्ति

  • 20 sodalicius

    sŏdālĭcĭus ( - tĭus), a, um, adj. [sodalis].
    I.
    Of or belonging to a sodalis; of or belonging to fellowship or companionship (as adj. very rare):

    jure sodalicio mihi junctus,

    Ov. Tr. 4, 10, 46 (al. sodalicii); Just. 20, 4, 14:

    Druidae sodaliciis astricti consortiis,

    Amm. 15, 9, 8.—
    B.
    In a bad sense, secret:

    collegia sodalicia,

    pertaining to an unlawful secret association, Dig. 47, 22, 1.—
    II.
    Subst.: sŏdālĭcĭum ( - tĭum), ii, n.
    A.
    Lit., a fellowship, friendly intercourse or intimacy, brotherhood, companionship, etc. (syn. sodalitas):

    fraternum vere dulce sodalicium,

    Cat. 100, 4; cf. Val. Max. 4, 7, 1 ext.
    B.
    Transf.
    1.
    An association, company, society, or college of any kind:

    CVLTORVM HERCVLIS,

    Inscr. Orell. 2404; cf. ib. 2402:

    FVLLONVM,

    ib. 4056.—
    * 2. 3.
    In a bad sense, an unlawful secret society (for buying votes, plotting against the State, etc.; cf.

    hetaeriae): lex Licinia, quae est de sodaliciis,

    Cic. Planc. 15, 36: in hos sodaliciorum tribuario crimine, id. ib. 19, 47:

    Mariana sodalicia,

    Plin. 36, 15, 24, § 116.

    Lewis & Short latin dictionary > sodalicius

См. также в других словарях:

  • Union of Christendom — • Includes the Catholic Church together with the many other religious communions which have either directly or indirectly, separated from it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Union of Christendom     Union of Christend …   Catholic encyclopedia

  • Religious Toleration —     Religious Toleration     † Catholic Encyclopedia ► Religious Toleration     Toleration in general signifies patient forbearance in the presence of an evil which one is unable or unwilling to prevent. By religious toleration is understood the… …   Catholic encyclopedia

  • Ulrich Zwingli —     Ulrich Zwingli     † Catholic Encyclopedia ► Ulrich Zwingli     (Also, Huldreich)     Founder of the Reformation in Switzerland, born at Wildhaus in Switzerland, 1 January, 1484; died 11 October, 1531. Zwingli came from a prominent family of… …   Catholic encyclopedia

  • Moab — This article is about a location in Jordan. For other uses, see Moab (disambiguation). Moabite sarcophagus in Jordan Archaeological Museum in Amman Moab (Hebrew: מוֹאָב, Modern  …   Wikipedia

  • Israelites — • The word designates the descendants of the Patriarch Jacob, or Israel Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Israelites     Israelites      …   Catholic encyclopedia

  • Israel —     Israelites     † Catholic Encyclopedia ► Israelites     The word designates the descendants of the Patriarch Jacob, or Israel. It corresponds to the Hebrew appellation children of Israel , a name by which together with the simple form Israel… …   Catholic encyclopedia

  • John Milton — For other people named John Milton, see John Milton (disambiguation). John Milton Portrait of John Milton in National Portrait Gallery, London c. 1629. Unknown artist (detail) Born 9 December 1608(1608 12 09) Bread Street …   Wikipedia

  • FREEMASONRY —    in modern times is the name given to a world wide institution of the nature of a friendly benevolent society, having for its objects the promotion of social intercourse amongst its members, and, in its own language, the practice of moral and… …   The Nuttall Encyclopaedia

  • William Henry Harrison: Inaugural Address — ▪ Primary Source       Thursday, March 4, 1841       Called from a retirement which I had supposed was to continue for the residue of my life to fill the chief executive office of this great and free nation, I appear before you, fellow citizens,… …   Universalium

  • Companies — Company Com pa*ny (k[u^]m p[.a]*n[y^]), n.; pl. {Companies} (k[u^]m p[.a]*n[i^]z). [F. compagnie, fr. OF. compaing. See {Companion}.] 1. The state of being a companion or companions; the act of accompanying; fellowship; companionship; society;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Company — Com pa*ny (k[u^]m p[.a]*n[y^]), n.; pl. {Companies} (k[u^]m p[.a]*n[i^]z). [F. compagnie, fr. OF. compaing. See {Companion}.] 1. The state of being a companion or companions; the act of accompanying; fellowship; companionship; society; friendly… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»